Agence universitaire de la Francophonie

Infothèque francophone
RESSOURCES EN LIGNE ET ACTUALITÉS
SCIENTIFIQUES FRANCOPHONES


9941 - Lecture pragmatique des morphèmes temporels du swahili

Thèse, mémoire de diplôme

Description bibliographique

Auteur :
Iraki Kang'ethe, Frederick (UNIGE. Université de Genève. Département de linguistique. Suisse) ; Moeschler, Jacques (dir.)
Page source :
Thèses en ligne de l'UNIGE, http://www.unige.ch/cyberdocuments/theses.php
Langue :
français
Diplôme :
Thèse, lettres, linguistique, 2003/03/01

Description du contenu

Spécialité :
Sciences de l'homme - Sciences du langage - Ethnolinguistique, acquisition du langage
Mots clés :
morphème ; swahili ; temps grammatical ; pragmatique ; linguistique ; temps verbal ; théorie de la pertinence ; théorie de Fodor ; théorie des représentations mentales ; modèle des inférences directionnelles ; théorie de l'optimalité ; modèle de conflit
Table des matières :
Introduction
1. Présentation du swahili
1.1. La langue swahilie: histoire, organisation, rôle et statut
1.2. Présentation critique des temps verbaux du swahili
2. La cognition et le traitement des temps verbaux du swahili
2.1. Théories cognitives et le traitement des temps verbaux
2.2. Conflit entre les morphèmes temporels
2.3. Lecture pragmatique des morphèmes temporels
3. La négation et les relations du discours en swahili
3.1. Lecture pragmatique de la négation en swahili
3.2. Le discours en swahili
4. Les morphèmes temporels du swahili et les temps verbaux du français
4.1. Les morphèmes temporels du swahili et les temps verbaux du français : une comparaison pragmatique
Conclusion
Résumé :
Cette thèse se propose de décrire les morphèmes temporels du swahili dans le cadre de la théorie de la pertinence. Le cadre soutient l'idée que les temps verbaux sont linguistiquement sous-déterminés, d'où l'importance du contexte pour les interpréter pleinement. Le travail propose, en outre, un autre cadre, notamment le Modèle de Conflit (MC), pour essayer d'expliquer le choix des temps verbaux en swahili de la part du locuteur. Selon le modèle, le locuteur, pour décrire un événement ou un état, sélectionne cognitivement le temps verbal qui décrit le mieux la représentation mentale qu'il désire évoquer chez son interlocuteur. Ainsi, les temps verbaux sont en conflit dans l'esprit du locuteur dans la description des éventualités (événements et états). Bref, l'intention du locuteur et son attitude envers l'éventualité participent dans le choix du temps verbal. (résumé d'auteur).

Accès à la ressource

gratuit
Copyright Iraki Kang'ethe, Frederick et Université de Genève (2003).
Format :
HTML
URL de référence :
http://www.unige.ch/cyberdocuments/theses2003/IrakiKang'etheF/meta.html
Autres URLs :
http://www.unige.ch/cyberdocuments/theses2003/IrakiKang'etheF/these.html

Notice mise en ligne le 28/01/2008