Agence universitaire de la Francophonie

Infothèque francophone
RESSOURCES EN LIGNE ET ACTUALITÉS
SCIENTIFIQUES FRANCOPHONES


8146 - Le Pavel, didacticiel de terminologie

Ressource pédagogique

Description bibliographique

Auteur :
Mouzard, François (éd.) (Bureau de la Traduction. Gatineau (Québec). Canada)
Éditeur :
TPSGC. Ministère des Travaux publics et services gouvernementaux Canada. Canada
Page source :
Termimum. La base de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada, http://www.termium.com/
Langue :
français ; anglais ; espagnol
dernière mise à jour : 2005/03/18

Description du contenu

Spécialité :
Sciences de l'homme - Sciences du langage - Lexiques, dictionnaires
Sciences de l'homme - Sciences du langage - Traduction
Mots clés :
traduction ; terminologie ; méthodologie ; normalisation ; didacticiel ; terme ; mot ; outil de recherche ; fiche terminologique ; norme terminologique
Table des matières :
1. Présentation générale
1.1. Avant-Propos
1.2. Remerciements
1.3. Tables des matières
2. Principes de la recherche terminologique
2.1. Principes de la recherche terminologique
2.2. Organisation du savoir et classement par domaine spécialisé
2.3. Extraction du savoir de sources spécialisées
2.4. Les concepts et leurs relations
2.5. Les termes, leur structure et leurs relations avec les concepts
2.6. Conclusion — Principes de la recherche terminologique
3. La méthodologie du travail terminologique
3.1. Introduction — La méthodologie du travail terminologique
3.2. Délimiter et structurer le domaine à l'étude
3.3. Dépouillement du corpus textuel
3.4. La création de fiches terminologiques
3.5. Les justifications textuelles
3.6. Les marques d'usage et autres éléments de données
3.7. La gestion de contenu en terminologie
3.8. Conclusion — La méthodologie du travail terminologique
4. Outils
4.1. Introduction — Outils
4.2. Outils de recherche documentaire
4.3. Outils de consignation sur fiche
4.4. Outils de recherche terminologique
4.5. Outils de gestion des données terminologiques
4.6. Outils de dépouillement terminologique
4.7. Corpus textuels électroniques
4.8. Outils de publication terminologique
4.9. Terminologie et industrie de la langue
4.10. Conclusion — Outils
5. Normalisation
5.1. Introduction — Normalisation
5.2. Définition et types de normalisation terminologique
5.3. La gestion de projet en normalisation terminologique
5.4. Le travail d'un comité de normalisation
5.5. Les produits de la normalisation et leurs spécifications
5.6. Diffusion et mise en vigueur des normes
5.7. Mise à jour périodique et localisation des normes existantes
5.8. Conclusion — Normalisation
6. Documentation supplémentaire
6.1. Ressources
6.2. Bibliographie
7. Glossaire
Résumé :
L'objectif de ce cours interactif est de donner une vue d'ensemble des principes, de la méthodologie et des types d'outils propres au travail terminologique, et de permettre de se familiariser avec les particularités du processus de normalisation terminologique. (D’après la présentation de l’auteur)

Informations pédagogiques

Niveau d'études :
tous niveaux
Pré-requis :
Connaître le français.
Objectifs pédagogiques :
Apprendre à se familiariser avec les particularités du processus de normalisation terminologique.

Accès à la ressource

gratuit
Format :
HTML
URL de référence :
http://www.termium.com/site/didacticiel_tutorial_f.html
Autres URLs :
http://www.termium.com/didacticiel_tutorial/francais/lecon1/indexe_f.html

Ressource copiée dans le cache de l'Infothèque le 16/07/2007

Autres URLs :
/cache/8146/www.termium.com/didacticiel_tutorial/francais/lecon1/indexe_f.html

Notice mise en ligne le 26/09/2005 et mise à jour le 30/07/2006